Introduction to Sindhi Poetry

Sindhi poetry and ghazal are essential parts of Sindhi literature, each with unique characteristics and cultural significance. Both forms express different sentiments and ideas, often reflecting the rich heritage of the Sindhi-speaking community.

Sindhi Poetry Collection

مان نه بي وفائي پر يار ڪندس

Illustration for Sindhi poetry about loyalty and friendship in relationships
مان نه بي وفائي پر يار ڪندس،
ڪڏھي به نفرت جو نه اظهار ڪندس،
سور ساري سنسار جا ساٺي،
کاني ڪلهن پنھن تي بار ڪندس،
منھرو متائي محب جي وڃندڙ.
Maan na be wafai par yaar kandus,
Kadhi bhi nafrat jo na izhaar kandus,
Sour saari sansaar jaa saathi,
Khani kalhan panhan te baar kandus,
Manhro mataai mahab je vindiyaan.
English Translation:
I will never betray my friend,
I will never show any hatred,
I will bear all the sorrows of the world, my companion,
And carry the burdens on my shoulders,
Even if you change and abandon love.

Ghazal: اچ هلي آ

Illustration for Sindhi ghazal about life's journey and existential questions
اچ هلي آ،
نڪري ٿو ساهه،
زندگي الائي چا؟
ڇو رھيو آهين،
ڪر تون پرچاو،
زندگي الائي چا؟
جدايي ڏيندو آ،
دل کي گھاو،
زندگي الائي چا؟
ساگر لقماني تي،
ڪر ڪو ڪھڪاو،
زندگي الائي چا؟
Ach hali aa
Nikari tho saah
Zindagi alaai chaa
Chho rutho aahyan
Kar toon parchaau
Zindagi alaai chaa
Judai dinno aa
Dil khe ghaau,
Zindagi alaai chaa
Saagar Luqmani te
Kar ko kahkaau
Zindagi alaai chaa
English Translation:
Come, let's go,
Breath is escaping,
Is life slipping away?
Why are you sitting still?
You are but a shadow,
Is life slipping away?
Separation gives,
Wounds to the heart,
Is life slipping away?
On the edge of the ocean, Sagar Luqmani,
Manages a smile, somehow,
Is life slipping away?

تنهنجي سونهن ڏسي سبحان الله چوندو آهيان

Illustration for Sindhi poetry about divine beauty and spiritual devotion
تنهنجي سونهن ڏسي سبحان الله چوندو آهيان،
ھر ايڪَ ادا مستاني کي ماشاءالله چوندو آهيان،
ڪيان اھا عبادت ٿو مَن، مَنھُ کي ڪافر ٿا سڏن،
اھو ڪفر آ ته مَن ڪافر انشاءالله چوندو آهيان.
Tuhanji soonh disi Subhan Allah chundo aahyaan,
Har ik ada mastani khe Masha Allah chundo aahyaan,
Kayaan uha ibadat tho maan, maanhu kafir tha sadan,
Uho kufr aa ta maan kafir Insha Allah chundo aahyaan.
English Translation:
Seeing your beauty, I say "Subhan Allah" (Glory be to God),
For every enchanting gesture, I say "Masha Allah" (What God has willed),
I worship in this way, yet people call me an infidel,
If this is infidelity, then indeed, I say "Insha Allah" (God willing), I am an infidel.

About Sindhi Poetry and Literature

Sindhi poetry has a rich history dating back centuries, deeply rooted in the cultural and spiritual traditions of the Sindh region. It encompasses various forms including ghazals, kafis, bait, and wa'i, each with distinct characteristics and themes.

Key Characteristics of Sindhi Poetry:

  • Spiritual Themes: Often influenced by Sufism, with themes of divine love and spiritual longing
  • Cultural Identity: Reflects the unique cultural heritage of the Sindhi people
  • Linguistic Richness: Utilizes the melodic and expressive qualities of the Sindhi language
  • Emotional Depth: Explores universal human emotions with particular sensitivity

Famous Sindhi Poets:

Shah Abdul Latif Bhittai, Sachal Sarmast, Bedil, and contemporary poets like Sheikh Ayaz have significantly contributed to Sindhi literature.

Poetry

Sindhi Literature Literature Poetry Love Longing Separation Beauty Devotion Pain Sacrifice Heartbreak Melancholy Mystery Desire Yearning Spirituality Passion Faith Honor Infidelity Endurance Sorrow Soul Sufi Poetry Cultural Heritage Traditional Poetry Contemporary Sindhi Literature